清朝英语教材曝光:150多年前人这样学英语

长这样老祖宗的英语书 从外观和内容上推断这应该是属于清朝的书。专家认为,如果是善本,那么这本书就具有科学研究价值

老祖宗的英语书

这样读在书中,画了12个小格子,每个格子里都是一句英语,最上面是汉语句式,中间为英语句式,最下面是汉语注音,这些注音都是用汉字代替音标。

不是乱码 是“音标”

tomorrow i give you answer to do with my friend

托马六、唵以、及夫、尤、唵五史为、土、度、回夫、买以、勿伦脱

“托马六、唵以、及夫、尤、唵五史为”,“土、度、回夫、买以、勿伦脱”……这些毫无逻辑的文字叠加一起,让不少人都以为是乱码,而在没有复读机的晚清,英语发音全靠这些“乱码”。

昨日,成都市民尧先生展示了收藏的一本印有“咸丰十年”字样的英语教材中,上面“乱码”对应着英文句子,分别是“tomorrow i give youanswer”,“to do with myfriend”。据四川西部文献修复中心专家推断,从这本书的印刷和字体、内容上推断,英语书应该是真实的,属于清朝晚期,不过,由于暂时没有看到实物,不能推断出具体年代。一些近代史研究专家则表示,汉字注音学英语的现象在近代非常普遍。

汉字标注读音 清朝人学英语“自揣摩之”

七八年前,成都市民尧先生从重庆的旧书市场淘回一堆旧书,其中一本没有封面的繁体字书籍引发了他的兴趣。“繁体字下面还有英语字母。”尧先生告诉记者,这本书共有四五十页,从左往右翻,开始的几页里面有“咸丰十年”(1860年)的字样。

开篇“英话注释目录”后标注着,“地理门”、“君臣门”、“师友门”、“宫署门”、“五金门”等门类,在书中,画了12个小格子,每个格子里都是一句英语,最上面是汉语句式,中间为英语句式,最下面是汉语注音,这些注音都是用汉字代替音标。

一些用汉字标注的英文读音,现在看起来让人啼笑皆非。比如“减一半就是了”翻译为“Less one half of yourprice”,英标用汉字标注为,“肋司、氓、哈夫、哑夫、尤、濮癵司”。尧先生表示,按照这样的读音读出来,外国人肯定听不懂。

在教材开始还有一段“使用说明”:“汉字从右至左读、英字从左至右读”……而作者也在开篇友情提示学习诀窍,“唯学者自揣摩之”。

发音非常奇怪 标注汉字应是晚清“普通话”

在看过书籍的照片后,四川大学古籍研究所的彭老师表示,应该是清朝晚期的书,不过具体时间无法判断。四川西部文献修复中心的专家也表示,根据书籍照片,从外观和内容上推断这应该是属于清朝的书,不过因为没有接触到纸张和实物,所以还不能判断这本书是善本还是后来复制的。“清朝时期已经陆续翻译了很多国外的书。”据专家介绍,善本刻印较早、流传较少,如果是善本,那么这本书就具有科学研究价值。

按照这些汉字标注的读音来读这些英语短句,读起来发音显得非常奇怪。那么,究竟该如何读这种汉字注音呢?


素材湾 - 分享精品教程和短视频等各种资源素材

你可能感兴趣的资源:

  • 大师课程:Mark Bone 新版《纪录片艺术》纪录片基础模块1 Mark Bone - Art of Documentary - Module 1 Doc
  • 医疗服务App移动应用设计UI工具包 Medical Services Mobile App UI Kit
  • 哥谭末日氛围雾霾电影级夜间摄影LR调色预设 Cine Essentials V1 Lightroom Presets
  • 130款C4D实战案例进阶视频教程(案例带素材)
  • 200款PS水墨,喷溅,烟雾,血迹,水花笔刷合集
  • 72张梦幻柔软、轻盈、优雅、浪漫高分辨率墨水背景纹理集合 Dreams. Ink texture collection.
  • 牛皮纸食品袋包装设计样机图 Pack Kraft Food Bag Mockup
  • 高质量优雅独特的半侧衬线时尚杂志排版包装海报设计英文字体 AMOVAND
  • 14个女巫扫把PS笔刷
  • Procreate笔刷-可爱卡通动物角色线稿笔刷素材下载
  • High Beasty 国潮风英文字体
  • LR/PS预设- 史诗级电影风光LR预设EPIC Preset Collection/System
  • 300+专为漫画创作的Procreate笔刷
  • 高质量超现实主义旷野风品牌广告海报逼真云朵文字图片效果素材 Hyper Cloudy Effect
  • 逼真玻璃反射光照片叠加效果PS修图特效滤镜插件样机模板设计素材 Glass Reflection Effect

  • 原文链接:https://www.wkfco.com/zatan/34734.html,转载请注明出处。

    0

    评论0

    请先